TRADUÇÃO LB
Sua ponte entre idiomas
Tradução profissional para sua demanda pessoal ou empresarial.
Bem-vindo à Tradução LB, sua parceira confiável em comunicação. Nossa equipe especializada oferece soluções de tradução de alta qualidade para indivíduos, empresas e organizações governamentais. De japonês para português e vice versa, estamos aqui para tornar a comunicação entre culturas uma esperiência tranquila e eficas.
Tire a foto do documento com o seu smart phone e envie para o nosso e-mail para solicitar um orçamento, procure mandar a foto bem legível.
Em menos de 24 horas após sua solicitação enviaremos o orçamento.
Se o cliente estiver de acordo com o valor começamos o trabalho.
Estou aqui no Japão desde 1989. Estudei aqui no Japão e Tenho o Nível 1 (N1) do teste de proficiência. Trabalhei na prefeitura durante 4 anos. No Hospital 1 ano e também no Ministério de trabalho de Aichi. Com todas as minhas experiência quero ajudar a comunidade brasileira a ter uma vida melhor aqui no Japão. Estarei a disposição de cada um de vocês.
Estou no Japão desde 1998, onde estudei em uma escola japonesa e conquistei o Nível 1 (N1) do Teste de Proficiência em Japonês. Com vasta experiência, já atuei em um escritório em Nagoya e também como tradutor em uma fábrica de autopeças, lidando com a tradução de documentos técnicos e manuais de trabalho. Hoje, dedico-me a ajudar tanto a comunidade brasileira no Japão quanto as empresas. Ofereço serviços de tradução de textos e assessoria presencial em diversas situações importantes, como hospitais, escritórios de advogados, tribunais, escritórios de aposentadoria, delegacias de polícia, Receita Federal, entre outros. Meu objetivo é garantir que você tenha suporte confiável e eficiente em qualquer situação em que a comunicação em japonês seja crucial. Se precisar de ajuda, estou à disposição para esclarecer qualquer dúvida. Entre em contato e será um prazer ajudá-lo!
ALISAMENTO
SOBRE
Nome da empresa de vendas: LB Consulting Office
Diretor de Operações: DE OLIVEIRA RODRIGUES BRENDA/TAKARA RODRIGUES LUCAS
Localização: Handa-shi, Aichi, Japan
Número de telefone: 050-1457-2311
Número de telefone celular: 090-8469-1363
Endereço de e-mail: traducaolb@gmail.com
URL de vendas: https://traducaolb.wixsite.com/document
Forma de pagamento: dinheiro/transferência
Quantidade de vendas: 1 peça ou mais
Encargos necessários além do preço do produto: Uma taxa leve de pacote de cartas de 430 ienes será cobrada como taxa de envio. O frete é grátis se o item comprado for superior a 10.000 ienes.
Prazo de entrega: Quando você fizer seu pedido, confirmaremos a tradução e notificaremos você por e-mail sobre a data prevista de conclusão. Após a confirmação do pagamento da taxa de tradução, iniciaremos a tradução e enviaremos o produto após a conclusão da tradução.
Reembolso/Cancelamento:
Se houver algum problema com a tradução e a correção não for possível,
Processaremos o reembolso.
Prazo de correção do conteúdo da tradução: 3 meses a partir da data de entrega do produto.
Se você cancelar antes da tradução, poderá cancelar.
x
Contato
Prefeitura de Aichi.
Telefone: 050-1457-2311
Celular: 090-8469-1363
Endereço de e-mail: traducaolb@gmail.com
0 Comentários